400-850-6500

MSE阅读难句背诵:关于成年比目鱼

2019-08-03 15:20:35
1348
分享至:

  近年来,随着社会的发展,越来越多的学生选择剑桥通用英语。为了提高他们的英语水平,选择剑桥英语是大多数人的观点。剑桥英语五级考试(剑桥大学考试委员会称之为主要组别考试,简称MSE)是考试的主体。它是剑桥大学考试委员会根据欧洲委员会制定的语言大纲设计的英语作为外语的CET-5系列。今天,小编给大家介绍了剑桥英语阅读考试中难句的整理。我希望能帮助你更有效地背诵。让我们和小编一起看看。


MSE阅读难句背诵:关于成年比目鱼


  1.Most striking among the many asymmetries evident in an adult flatfish is eye placement: before maturity one eye migrates,so that in an adult flatfish both eyes are on the same side of the head.

  在一条成年比目鱼身上显著存在的诸多不对称特征中,为吸人注目的是眼睛的摆位:在成年之前,一只眼睛发生移动,因此在成年比目鱼身上,两只眼睛均位于头部的同一侧面。

  2.The best evidence for the layered-mantle thesis is the well-established fact that volcanic rocks found on oceanic islands,islands believed to result from mantle plumes arising from the lower mantle,are composed of material fundamentally different from that of the midocean ridge system, whose source,mostgeologists contend,is the upper mantle.

  对于地幔分层论点来说,的证据乃这样一个确认的事实,即在那些海洋岛屿——这些岛屿据信是源于由下层地幔升上来的地幔柱状溶岩流——上发现的火山岩石,是由与海洋中部山脊系统的物质根本不同的物质构成的,而这一海洋中部山脊系统的成因,大多数地质学家论辩为上部地幔。

  3.Some geologists,however,on the basis of observations concerning mantlexenoliths, argue that the mantle isnot layered,but that heterogeneity is created by fluids rich in “incompatible elements“ percolating upward and transformingportions of the upper mantleirregularly,according to the vagaries of the fluids’ pathways.

  但是,某些地质学家,以对地幔捕虏岩体所作的观察为依据,指出地幔并非是分层排列的,相反,地幔的异质性是由那些富含“不相容成分”的流质构成的,这些成分趋向于流体而非固体的状态,自下而上渗透扩散,并依照这些流质流向的任意性,不规则地将上部地幔的某些部分予以改变。

  4.The very richness and complexity of themeaningful relationships that keptpresenting and rearranging themselveson all levels,from abstract intelligence to profound dreamy feelings, made it difficult for Proust to set them out coherently.

  各种有意义的联系在所有的层次上,自抽象的理性至深刻的梦幻般的情感,层出不穷并不断重新组合排列;正是这些有意义的联系的丰富性和复杂性,致使普鲁斯特难于将它们错落有致地安排好。

  5.It is possible to make specific complementary DNA’s that can serve as molecular probes to seek out the messenger RNA’s of the peptide hormones. If brain cells are making the hormones,the cells will contain these Mrna’S. If the products the brain cells make resemble the hormones but are not identical to them,then the cDNA’s should still bind tothese mRNA’s,but should not bind as tightly as they would to mRNA’s for the true hormones.

  科学家可以制造出特异的互补DNA’s,以此作为分子探子,探觅出肽激素的信使RNA’s。如果大脑正在制造着肽激素,则细胞就会含有这些信使RNA’s.假若细胞所制造的产品类似于肽激素但并非与这些肽激素全然相同,那么,互补cDNA’s应仍然和这些信使mDNA’s粘结的程度。含有这些mRNA’s的脑细胞然后就可以被分离开来,研究者可对其信使RNA’s进行解码,以确定它们的蛋白质产品究竟是什么,并确定这些蛋白质产品在何种程度上类似于真正的肽激素。

  以上就是小编为大家带来的关于剑桥语句型背诵整理,希望能够帮助大家,英语已经越来越受人们的欢迎了,要求也会越来越高,所以同学们努力吧。想要获取更多CPE考试内容等更多信息,大家可以线上咨询客服哦!最后小编预祝大家能考取心中满意成绩。

上一篇:中国学生考MSE听力的“千姿百态”

下一篇:MSE作文ARGUMENT真题合集
领取专属备考大礼包
立即领取备考礼包